Mar 9 2013

Езиково обучение в ранна възраст

Автор:

Дали да запишем детето си на чужд език и на каква възраст е подходящо да започне да учи чужд език? Това са много важни въпроси в днешно време, когато границите се отвориха и вече не е достатъчно да знаеш един език, за да си намериш добре платена работа в частния сектор. Всеки родител иска да даде най-добрия старт на детето си, но много родители се притесняват да не фурстрират децата си от твърде ранна възраст.

Практиката и учените показват, че езиковото обучение в ранна възраст е полезно и развива много по-добре умствената дейност от който и да е друг учебен предмет. Често децата, които са отгледани още от бебета от двуезични родители проговарят по-късно, но за това пък на възраст от 4-5 годинки владеят чудесно два езика.

Често се случва така, че родителите се притесняват да не объркат датето при изучаване и на двата езика. До скоро се смяташе, че най-добрата възраст за започване на чужд език е при навлизането в пубертета  на 10-12 годишна възраст, когато младежите вече са усвоили граматиката и лексиката на майчиния си език. Но скорошни проучвания опривергаха тази теория за езиковото обучение. Оказва се, че колкото по-рано толкова по-добре. Изучаването на чужд език води до по-добро усвояване и умения и на родния такъв. Поради това министрите на образованието в страните членки на Европейският съюз одобряват преподаването ан чужд език от ранна възраст.

Изучаването на чужд език има редица плюсове. Освен, че в бъдеще дава добри шансове на детето ви като част от квалификацията му, езиковото образование влияе върху възприятията му на различни култури. Обогатява мирогледа му и развива мозъчната дейност така, че изучаването на всеки следващ език да става все по-лесно и бързо. Факт е, че хората които са усвоили два езика усвояват трети много по-бързо дори и ако езиците не са от една и съща езикова група.

Rate this post


Jul 5 2012

Превод и легализация

Автор:

Услугите свързани с превод и легализация на документи са доста търсени и разпространени днес. При работата в този бранш се цели да се постигне високо качество на преводите и клиентите да са доволни, за да се обърнат отново към същата фирма. Най-добрата реклама за всяка една агенция по преводи от чужд език е препоръката от доволен клиент.

Освен качествени преводи, добрата агенция предлага на своите клиенти и изпълнение на заявките във възможно най-кратък срок. Когато става въпрос за превод и легализация на документи, времето винаги е определящо, защото при забавяне на преводите може да се изпуснат други срокове, които клиента трябва да спази и така се провалят всички негови планове, което е много неприятно.

Когато искате да намерите добра преводаческа фирма, е важно да знаете какво точно да проучите, за да си създадете представа от нивото на работа в дадена агенция.

Лесно е да се сравнят впечатления и мнения от една – две фирми. Ако сте запознати с отзивите за тях, цените и услугите, които предлагат, вие може на база на сравнението да направите най-добрият избор за вашите възможности и изисквания.

Фирмите се стремят да ви предоставят професионални преводи, бързи услуги и коректно отношение. Тъй като конкуренцията в този бранш не е никак малка, повечето агенции за превод, предлагат на клиентите си абонаментно обслужване или цялостно фирмено обслужване. Това са доста привлекателни и изгодни предложения, които заслужават вашето внимание, особено ако често ви се налага да ползвате преводачески услуги.

Ако вие търсите кой да ви преведе важен имейл точно сега и това трябва да стане наистина веднага, можете да поискате експресен превод. Тази услуга струва повече, но за тези пари вие получавате преведени документи или текстове почти веднага и така разрешавате ангажимента си. В случай, че не ви се чака и нямате време за губене, подобни спешни услуги са добре дошли.

 

 

Rate this post